“조국을 양국으로”… 中 앵커 말실수에 '사라질 우려'

'조국'을 '양국'이라고 잘못 말한 앵커. 사진=CCTV 뉴스 캡처
'조국'을 '양국'이라고 잘못 말한 앵커. 사진=CCTV 뉴스 캡처

중국 관영 중앙TV(CCTV) 앵커가 대만 소식을 전하는 도중 말실수를 저질러 '뉴스에서 사라질 우려'가 나오고 있다.

21일(현지시간) 홍콩 성도일보에 따르면 중국 관영 중앙TV(CCTV) 여성 앵커는 '궁퉁관주'(共同關注) 프로그램을 진행하던 중 '조국'을 '양국'(兩國)으로 잘못 발음하는 큰 실수를 저질렀다.

실수는 전날 라이칭더 대만 총통의 취임 1주년 기자회견에 대한 중국 국무원 대만사무판공실의 입장을 전하는 과정에서 나왔다.

입장문은 원래 '대만 지도자(라이칭더)가 어떻게 뭐라고 말하든 대만이 중국의 일부라는 지위와 사실은 바뀌지 않는다. 조국이 결국 통일된다는 것 또한 막을 수 없다'고 돼 있다.

앵커는 실수 직후 이를 인지하고 말을 더듬은 채 “조국이 반드시 통일되는 것을 막을 수 없다”고 정정했다. 그러나 이후에도 말실수 영향 탓인지 진행 속도가 눈에 띄게 느려졌고 더듬거리는 일도 많아졌다.

해당 영상은 현재 CCTV 홈페이지에서는 찾아볼 수 없다.

'하나의 중국'이라는 입장을 내세우는 중국은 대만을 독립된 국가로 인정하는 듯한 표현을 엄격하게 금지하고 있다.

이번 말실수는 대만 언론에 크게 보도됐고 대만 누리꾼들은 “그가 CCTV 뉴스 채널에서 사라질지 모른다”, “인생이 망가졌다”며 우려를 표했다.

한편, 해당 앵커뿐 아니라 상급자들도 처벌받을 수 있다는 주장이 나온다. 한 전직 CCTV 앵커는 과거 언론을 통해 CCTV가 저녁 메인 뉴스 '신원롄보'(新聞聯播) 방송 사고를 'A, B, C, D' 등 4단계로 구분하는데, A급 실수면 곧장 사직해야 한다고 밝혔다.

그는 대표적인 A급 실수로 '해협 서안(西岸)'을 '대만해협 양안(兩岸·중국과 대만)'으로 잘못 말한 것을 꼽았다.

이원지 기자 news21g@etnews.com