Meeting with Karen
오늘은 Karen을 만나는 날인데요. R&D에 종사하기 때문인지 정말 아는 것도 많고, 왜 한국에서 V-28의 판매가 저조한지에 대해서도 잘 설명을 해 주는군요.
“그 문제의 가장 중요한 이유는 …야”라고 말할 때
“The main cause for the problem is that ∼”
Karen: You said you wanted to know why we have a lower sale on V-28 in Korea.
명산: Well, I think one of the reason is that the cheap copies of our products are very popular.
Karen: That is one of the reasons. But the main cause for the problem is that one of the Korean company brought up a new strategy called ‘Korea Friendly’.
Karen: 왜 한국에서 V-28의 판매가 저조한지 알고 싶다고 했죠?
명산: 많은 이유 중 하나는 분명 우리 제품을 싸게 모조한 제품이 인기가 있어서가 아닐까요.
Karen: 그것도 하나의 이유예요. 그렇지만 가장 중요한 이유는 한국 회사 중 하나가 ‘Korea Friendly’ 라는 새로운 판매 전략을 가지고 나왔다는 것이죠.
그 한국 기업의 시장 점유율을 모은 자료를 보면서 명산은 V-28 판매가 쉽지 않을 것을 짐작하게 되네요.
Karen: They are literally going to dominate the Korean sports gear market soon.
명산: It seems so tough to get Korean customers to buy our products under this circumstance.
Karen: 말 그대로 그 회사는 스포츠 관련 제품을 독점하게 될 거예요.
명산: 이런 상황에서 한국 소비자가 우리 신발을 신기란 참 어려운 것 같네요.
Vocabulary
strategy 전략 dominate 점령하다
literally 말 그대로 circumstance 상황
이보영 : KBS·EBS 영어강사, 이비와이스쿨 고문
<제공 : 이비와이스쿨 http://www.eby0579.com>